初音的歌曲,詭異風格,非常非常的棒喔ˇ那種適合夏天的恐怖氛圍ˇ


相當的棒,無論是有著陰森感的輕快曲調,天真而孤獨的歌詞,都棒的想讓人大叫萬歲ˇ

這首是MIKU唱的,雖然歌曲很棒,但影片中的畫面可能會讓人有點不舒服,如果不喜歡的人可以邊看歌詞邊聽歌ˇ


【初音ミク】ツギハギ惨毒【オリジナル曲】





歌詞(一樣取自V家曲翻譯詞庫)(連結可見網誌旁邊欄位):



翻譯:yanao(啊這次「畫面顯示出的歌詞≠真正唱出來的歌詞」請大家注意XD)

縫補慘毒

將線拿在手上
穿過生鏽的針孔。
發出的摩擦聲
聽來好刺耳

在塞滿回憶的舊布料
和畫框中兩人獨處
消瘦憔悴的臉。

因為很難過 而抱著的
洋娃娃被弄壞了
手被扯了下來 眼睛也都沒了
媽媽,可以幫我把它縫補起來嗎?

在獨自一人的房間裡
和洋娃娃說著話。
真是的那麼的不可愛
都不笑的小孩呢
媽媽這麼說著。

一個人的寂寞晚餐
是和洋娃娃一起吃的。
一份冷掉的麵包
和映在番茄湯上的我的臉。

小小聲的唱唱、唱、唱著歌
啦啦啦 的,聲、聲音。
在冷、冷冷的房、房間裡
稍稍的,稍微響了起來

坐在正中央
從我上頭消失了!
很寂寞吧? 很寂寞啊。
不管哪邊哪邊都在腐敗

(那就如所謂,果實或動物屍體的腐敗現像一般。
在理解了厭惡感的惡臭散發出的同時。)

在獨自一人的房間裡
和洋娃娃說著話。
「妳並不是什麼壞小孩」
洋娃娃這麼說著。

一個人的寂寞晚餐
是和洋娃娃一起吃的。
一份冷掉的大塊肉
和又紅又黑的醬汁

在某天看過的繪本裡頭
好像很開心的笑著的家人的樣子。
魔法的世界和我在的世界
差距是如此之大

「然後她便在握在右手的寂寞裡
塞入了「傾她所有」的愛
在發覺時時間已流逝。
在安靜房間的
「那裡」的一份母親
被呈在盤上凝視著這裡
控訴著些什麼。」


 
arrow
arrow
    全站熱搜

    澤葉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()